“Cuando se trata en detalle, no hay nada más complicado que los trabajos sencillos”
Traducido y modificado al español de:
Émile Peynaud
miércoles, 9 de febrero de 2011
domingo, 6 de febrero de 2011
Lo Light
Serpentean,
retorcidos entre la bruma;
Demandan,
mas no encuentran a quien escuchar.
Arrimados al borde,
nunca caen;
Para ellos no hay gravedad.
retorcidos entre la bruma;
Demandan,
mas no encuentran a quien escuchar.
Arrimados al borde,
nunca caen;
Para ellos no hay gravedad.
martes, 1 de febrero de 2011
Una pequeña licencia
No basta con negar con la cabeza y dirigir la mirada hacia el suelo. Ninguna de las muchas muecas, de las miradas de reojo y con desprecio o mejor, las dirigidas al cielo te sacará del agujero en el que estás. Tampoco el amargor de boca, ni la presión sobre el estómago. Resoplar y esbozar una cobarde sonrisita revela que eres un mierda, un ridículo incapaz de desencadenar una reacción a tu favor.
¿Hueles el miedo? Ellos sí, son como perros.
¿Hay alguien ahí?
¿Hay alguien?
¿Alguien?
¿Hueles el miedo? Ellos sí, son como perros.
¿Hay alguien ahí?
¿Hay alguien?
¿Alguien?
Suscribirse a:
Entradas (Atom)